January 01, 2012
New Years Greetings!!
January 1, 2012 in America The Free, Europe, Holidays, Magic Sauce Media, New England, New York, On Africa, On Australia, On China, On Costa Rica, On East Africa, On Fiji, On France, On Germany, On India, On Italy, On Japan, On South Africa, On Spain, Travel | Permalink | Comments (0) | TrackBack
December 25, 2011
Christmas in Every Language & Customs Around the World
Language is one of the most powerful things we have and when we can't communicate with someone because we don't know their language, we rely on hand gestures, hugs, expressions and the most universal ones: smiles when we're happy, tears when we're not.
I've spend the holidays in several countries over the years including India, Thailand, Australia, Mexico, South Africa, England, the Netherlands, Israel, France and a few places I'm sure I'm forgetting. Celebrations obviously differ even when you're celebrating within the same culture or religion. Jewish friends in New York buy a Hannukah bush, others don't honor it at all. If you've grown up in New England or northern Europe, snow often comes with Christmas and it becomes an association for you. If you live in Australia or Africa, chances are you've never had a white christmas.
Brazilians have a tradition of creating a nativity scene or Presepio, whose origins come from the Hebrew word "presepium" which means the bed of straw upon which Jesus first slept in Bethlehem. The Presepio is common in northeastern Brazil (Bahi, Sergipe, Rio Grande do Norte, Paraiba, Maranhao, Ceara, Pernambuco, Piaui and Alagoas).
In Denmark, a christmas feast was traditionally celebrated at midnight, where a special rice pudding is served. In the pudding, a single almond is hidden and whoever finds it will have good luck for the coming year. The bringer of gifts is known as Julemanden and arrives in a sleigh drawn by reindeer, a sack over his back. Sound famliar? He is asissted by Yuletide chores by elves called Juul Nisse, who are said to live in attics.
In Iraq, Christian families light candles, light a bonfire of thorn bushes and sing. If the thorns burn to ashes, good luck will be granted. When the fire dies, each person jumps over the ashes three times and make a wish.
Like in many Latin American countries, Nicaragua retains many of the customs of old Spain. In the weeks leading up to Christmas, people stroll the streets where there are many things to buy: candles, Nativity pictures, toys and foods. Children carry fragrant bouquets to the alter of the Virgin and sing carols. On Christmas Eve, church bells beckon the people to Midnight Mass.
In South America, Venezuelans attend a daily early morning church service between December 16th and 24th called Misa de Aguinaldo ("Early Morning Mass.") In Caracas, the capital city, it is customary to roller-skate to this service and many neighborhoods close the streets to cars until 8 a.m. Before bedtime children tie one end of a piece of string to their big toe and hang the other out the window. The next morning, rollerskaters give a tug to any string they see hanging.
In Japan, Christmas was apparently brought over by Christian missionaries but today, it has become very commercialized largely because gift giving is something that appeals to the culture. This is an interesting and funny story if its true, but in the scene of the Nativity when it first came to Japan, was so foreign for them because Japanese babies don't sleep in cradles. Like the states, they eat turkey on Christmas Day (ham is also common with many families) and in some places, there are community Christmas trees. Houses even have evergreens and mistletoe. They also have a god or priest known as Hoteiosho, who closely resembles Santa Claus, often depicted as an old man carrying a huge pack. He is thought to have eyes in the back of his head.
And, you've gotta love the Scots since they have so many quirky customs considering how close they live to the English. Celebration around the holidays is much bigger for New Years Eve than it is for Christmas, something they refer to as Hogmanay. This word may derive from a kind of oat cake that was traditionally given to children on New Year's Eve. The first person to set foot in a residence in a New Year is thought to profoundly affect the fortunes of the inhabitants. Generally strangers are thought to bring good luck. Depending on the area, it may be better to have a dark-haired or fair-haired stranger set foot in the house. This tradition is widely known as "first footing."
In the Czech Republic (formerly Czechoslovakia and before that known as Bohemia), they bring their traditions from the 10th century home of Good King Wenceslaus, the main character in the familiar English Christmas carol. It is said that English troops, fighting in Bohemia hundreds of years later, brought the song home with them. St. Nicholas is called Svaty Mikalas and is believed to climb to earth down from heaven on a golden rope with his companions, an angel and a whip-carrying devil.
An ancient tradition shared by the Czechs and in Poland involves cutting a branch from a cherry tree and putting it in water indoors to bloom. If the bloom opens in time for Christmas, it is considered good luck and also a sign that the winter may be short.
I'm amazed how many of these traditions involve some superficial physical ritual that somehow tells us whether good luck or bad luck will fall upon us, not unlike snapping a chicken wish bone in two I guess...or flipping a coin.
Below is a fabulous and fun list of Merry Christmas and Happy New Years in many languages from around the world. Obviously, we didn't capture them all but we did include a healthy list to get you started with practicing but you never know when you will come across someone from another culture around the holidays.
Afrikaans: Geseënde Kersfees en 'n voorspoedige Nuwe jaar
Alsatian: E güeti Wïnâchte un e gleckichs Nej Johr
Arabic: أجمل التهاني بمناسبة الميلاد و حلول السنة الجديدة (ajmil at-tihānī bimunāsabah al-mīlād wa ḥilūl as-sanah al-jadīdah)
Armenian: Շնորհաւոր Նոր Տարի եւ Սուրբ Ծնունդ: (Shnorhavor Nor Daree yev Soorp Dzuhnoont) Բարի կաղանդ և ամանոր (Paree gaghant yev amanor)
Bengali: শুভ বড়দিন (shubho bôṛodin)
Bulgarian: Честита Коледа (Čestita Koleda) Весела Коледа (Vesela Koleda)
Cherokee: ᏓᏂᏍᏔᏲᎯᎲ & ᎠᎵᎮᎵᏍᏗ ᎢᏤ ᎤᏕᏘᏴᎠᏌᏗᏒ - (Danistayohihv & Aliheli'sdi Itse Udetiyvasadisv)
Cheyenne: Hoesenestotse & Aa'eEmona'e
Chinese (Mandarin): 聖誕快樂 新年快樂 [圣诞快乐 新年快乐] - (shèngdàn kuàilè xīnnián kuàilè) and 恭喜發財 [恭喜发财] (gōngxǐ fācái) - used at Chinese New Year
Chinese (Taiwanese): 聖誕節快樂 (sing3-tan3-tseh khoai3-lok8). 新年快樂 (sin-ni5 khoai3-lok8) and 恭喜發財 (kiong-hi2 huat-tsai5)
Cornish: Nadelik Lowen ha Blydhen Nowydh Da and Nadelik Looan ha Looan Blethen Noweth
Corsican: Bon Natale e pace e salute
Croatian: Sretan Božić! and Sretna Nova godina!
Czech: Veselé vánoce a šťastný nový rok
Danish: Glædelig jul og godt nytår
Dutch: Prettige kerstdagen en een Gelukkig Nieuwjaar! and Zalig kerstfeest en Gelukkig Nieuwjaar
English: Merry Christmas and Happy New Year!
Estonian: Rõõmsaid Jõule ja Head Uut Aastat and Häid Jõule ja Head Uut Aastat
Fijian: Me Nomuni na marau ni siga ni sucu kei na tawase ni yabaki vou
Filipino: Maligayang pasko at manigong bagong taon!
Flemish: Zalig Kerstfeest en Gelukkig Nieuwjaar
French: Joyeux Noël et bonne année
German: Frohe/Fröhliche Weihnachten - und ein gutes neues Jahr / ein gutes Neues / und ein gesundes neues Jahr / und einen guten Rutsch ins neue Jahr
German (Swiss): Schöni Fäschttäg / Schöni Wienachte -- und e guets neus Jahr / en guete Rutsch is neue Johr -- Schöni Wiehnachte und es guets Neus -- Schöni Wiänachtä, äs guets Nöis
German (Bavarian): Froue Weihnåcht'n, und a guad's nei's Joah
Greek: Καλά Χριστούγεννα! (Kalá hristúyenna) and Ευτυχισμένο το Νέο Έτος! (Eftyhisméno to Néo Étos!) and Καλή χρονιά! (Kalí hroñá)
Haitan Creole: Jwaye Nowèl e Bònn Ane
Hawaiian: Mele Kalikimaka me ka Hauʻoli Makahiki Hou
Hebrew: חג מולד שמח ושנה טובה - Chag Molad Sameach v'Shanah Tovah
Hindi: शुभ क्रिसमस (śubh krisamas) and नये साल की हार्दिक शुभकामनायें (naye sāl kī hārdik śubhkāmnayeṅ)
Hungarian: Kellemes karácsonyt és boldog új évet
Icelandic: Gleðileg jól og farsælt komandi ár and Gleðileg jól og farsælt nýtt ár
Indonesian: Selamat hari natal dan tahun baru
Irish: Nollaig shona duit/daoibh (Happy Christmas to you). Beannachtaí na Nollag (Christmas Greetings). Beannachtaí an tSéasúir (Season's Greetings) and Athbhliain faoi mhaise duit/daoibh (Prosperous New Year). Also, Bliain úr faoi shéan is faoi mhaise duit/daoibh (Happy New Year to you)
Italian: Buon Natale e felice anno nuovo
Japanese: メリークリスマス (merī kurisumasu) -- New Year greeting - 'Western' style
新年おめでとうございます (shinnen omedetō gozaimasu)
New Year greetings - Japanese style
明けましておめでとうございます (akemashite omedetō gozaimasu)
旧年中大変お世話になりました (kyūnenjū taihen osewa ni narimashita)
本年もよろしくお願いいたします (honnen mo yoroshiku onegai itashimasu)
Klingon: QISmaS DatIvjaj 'ej DIS chu' DatIvjaj (sg) and QISmaS botIvjaj 'ej DIS chu' botIvjaj (pl)
Korean: 즐거운 성탄절 보내시고 새해 복 많이 받으세요 and (jeulgeoun seongtanjeol bonaesigo saehae bok manhi bateusaeyo)
Kurdish: Kirîsmes u ser sala we pîroz be (and) Kirîsmes u salî nwêtan lê pîroz bê
Latin: Natale hilare et annum faustum
Lithuanian: Linksmų Kalėdų ir laimingų Naujųjų Metų
Malay: Selamat Hari Natal (Christmas) and Selamat Tahun Baru (New Year)
Maltese: Il-Milied Ħieni u s-Sena t-Tajba - Awguri għas-sena l-ġdida
Maori: Meri Kirihimete me ngā mihi o te tau hou ki a koutou katoa
Mongolian: Танд зул сарын баярын болон шинэ жилийн мэндийг хүргэе and (Tand zul sariin bayriin bolon shine jiliin mendiig hurgey)
Navajo: Ya'at'eeh Keshmish
Nepali: क्रस्मसको शुभकामना तथा नयाँ वर्षको शुभकामना - (krismas ko subhakamana tatha nayabarsha ko subhakamana)
Norweigan: God jul og godt nytt år (Bokmål) and God jol og godt nyttår (Nynorsk)
Old English: Glæd Geol and Gesælig Niw Gear
Persian: kerismas mobārak) ریسمس مبارک and (sale no mobārak) سال نو مبارک
Polish: Wesołych świąt i szczęśliwego Nowego Roku
Portuguese: Feliz Natal e próspero ano novo / Feliz Ano Novo and Boas Festas e Feliz Ano Novo / Um Santo e Feliz Natal
Punjabi: ਮੈਰੀ ਕ੍ਰਿਸਮਸ। / میری کرِسمس (merī krismas - not used) and ਨਵਾਂ ਸਾਲ/ਵਰਾ ਮੁਬਾਰਕ। / نواں سال، ورہا مبارک (navā̃ sāl/varā mubārak)
Raotongan: Kia orana e kia manuia rava i teia Kiritimeti e te Mataiti Ou
Romanian: Crăciun fericit şi un An Nou Fericit
Russian: С Рождеством Христовым (S Roždestvom Khristovym) and С наступающим Новым Годом (S nastupayuščim Novym Godom)
Samoan: Ia manuia le Kerisimasi ma le Tausaga Fou
Sardinian: Bonu nadale e prosperu annu nou
Scottish Gaelic: Nollaig chridheil agus bliadhna mhath ùr
Serbian: Христос се роди (Hristos se rodi) - Christ is born and Ваистину се роди (Vaistinu se rodi) - truly born (reply) and Срећна Нова Година (Srećna Nova Godina) - Happy New Year
Slovak: Veselé vianoce a Štastný nový rok
Spanish: ¡Feliz Navidad y próspero año nuevo!
Swahili: Krismasi Njema / Heri ya krismas -- Heri ya mwaka mpya
Swedish: God jul och gott nytt år
Tahitian: Ia orana no te noere and Ia orana i te matahiti api
Thai: สุขสันต์วันคริสต์มาส และสวัสดีปีใหม่ - (sùk săn wan-krít-mâat láe sà-wàt-dee bpee mài)
Tibetan: ༄༅།།ལོ་གསར་ལ་བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས་ཞུ། - (Losar La Tashi Delek - Happy New Year)
Tongan: Kilisimasi fiefia mo ha ta'u fo'ou monū'ia
Turkish: İyi Noeller ve Mutlu Yıllar
İyi seneler / Yeni yılınız kutlu olsun (Happy New Year)
Yeni yılınızı kutlar, sağlık ve başarılar dileriz
(We wish you a happy, healthy and successful new year)
Ukranian: Веселого Різдва і з Новим Роком
(Veseloho Rizdva i z Novym Rokom)
Thai: Chúc Giáng Sinh Vui Vẻ và Chúc Năm Mới Tốt Lành
Welsh: Nadolig llawen a blwyddyn newydd dda
Xhosa: Siniqwenelela Ikrisimesi Emnandi Nonyaka Omtsha Ozele Iintsikelelo
Yiddish: אַ פֿרײליכע ניטל און אַ גוטער נײַער יאָר - (A freylikhe nitl un a guter nayer yor)
Zulu: Ngikufisela uKhisimusi oMuhle noNyaka oMusha oNempumelelo
The above list was a sample of a longer list from Omniglot, a site dedicated to languages from around the world. Visit their site for more languages including pronunciations. They also made the following note: Christmas is not universally celebrated and there are a number of different dates for Christmas and New Year depending on which calendar is used. Orthodox Christians who use the Julian calendar, for example in Russia and Serbia, celebrate Christmas on January 7. Another collection of phrases for the holidays can be found here. Also check out this link on Christmas Around the World.
December 25, 2011 in America The Free, Belize, Europe, Fiji, Holidays, Israel, New England, New York, On Africa, On Australia, On China, On Costa Rica, On East Africa, On Fiji, On France, On Germany, On Guatemala, On India, On Italy, On Japan, On People & Life, On South Africa, On Spain, Reflections, San Francisco, South America, Travel, United Kingdom, WBTW | Permalink | Comments (0) | TrackBack
March 13, 2011
2011 TED Prize Winner: Changing the World One Photograph at a Time - #TED
Being a passionate photographer myself and having lived and traveled to some of the pockets where JR shot hundreds of images for a 'wish' he had for the world, I couldn't help but be a little more than intrigued by his project which just won the TED Prize last week in Long Beach, CA.
So, who's JR? He is a photographer whose career began when he found a camera in the Paris subway. In his first major project, in 2001 and 2002, JR toured and photographed street art around Europe, tracking the people who communicate their messages to the world on walls. His first large-format postings began appearing on walls in Paris and Rome in 2003. His first book, Carnet de rue par JR, about street artists, appeared in 2005.
In 2006, he launched “Portrait of a Generation,” huge-format portraits of suburban “thugs” from Paris’ notorious banlieues, posted on the walls of the bourgeois districts of Paris. This illegal project became official when Paris City Hall wrapped its own building in his photos.
His wish for the world? I wish for you to stand up for what you care about by participating in a global art project, and together we'll turn the world...INSIDE OUT."
Here's the idea: to participate.create a large-scale participatory art project that transforms messages of personal identity into pieces of artistic work. Everyone will be challenged to use black and white photographic portraits to discover, reveal and share the untold stories and images of people around the world. These digitally uploaded images will be made into posters and sent back to the project’s co-creators for them to exhibit in their own communities.
People can participate as an individual or in a group; posters can be placed anywhere, from a solitary image in an office window to a wall of portraits on an abandoned building or a full stadium. These exhibitions will be documented, archived and viewable virtually. Visit www.insideoutproject.net to participate.
Below is an exhibit of some of his work held at a gallery in Long Beach, the weekend after the TED Conference finished.
In the gallery, which was free to all attendees, you could have your photo taken and within minutes, you were given a larger than yourself piece of paper with your mug shot, replicating what he has been doing in developing countries. It's symbollic of his project and the idea is to plaster your image somewhere to expand his idea and he hopes, to change the world.
The TED Prize is designed to leverage the TED community’s exceptional array of talent and resources and is awarded annually to an exceptional individual who receives $100,000 and, much more important, “One Wish to Change the World.”
March 13, 2011 in America The Free, Arts & Creative Stuff, Conference Highlights, Europe, On Africa, On Australia, On China, On East Africa, On Education, On France, On Germany, On Innovation, Photography, South America, United Kingdom, WBTW | Permalink | Comments (0) | TrackBack
June 25, 2010
World War Cup
You'd think that World War II was the most important event of the previous century what with all the parallels being drawn between the course of that conflict and the current World Cup. Basically, it goes like this:
France has capitulated early and Italy has given up the boot. England is left to fight Germany all alone, although the Yanks may show up eventually. The Japanese have advanced. All we need is for Russia to force Germany to divert most of her players to the Eastern Pitch.
But wait, the Russians aren't coming! Those pesky post-Tito Slovenes defeated them in World Cup qualifying because they penetrated the Russian defense in Moscow in November, a strategic conquest denied both Napoleon and Hitler.
Speaking of our favorite mass murderer, don't you think his hell-roasted spirit is in particular agony knowing that Germany's side has a bunch of guys who under his command would have been sent to a completely different kind of training camp? Turks, Brazilians, even Poles. To paraphrase another German, Max Weber, "The progress of humanity is the slow boring of hard boards." 65 years is not that long (the Serbs, who were eliminated yesterday, are still stuck on the year 1389). So this development is a very happy one.
Back in France L'Equipe is not being welcomed a la maniere de Gaulle. The French are playing Yellow Card Red Card Race Card, with digits pointing about who to blame, who won't sing La Marseillaise and who is and is not really French.
A quick look at a team picture shows 13 players with dark skin. Contrast this with the 1998 championship team, which had only 13 players with dark skin. Ok, so it's the same number but that team, in contrast, won so they're patriots, true French, whereas this team lost, so they are a bunch of unassimilated enfants d'Afrique unjustly blessed with French citizenship. We'd have done better with the Algerians!
Yes, they conducted themselves horribly, winners of the Petulant Boot, and deserve the nation's condemnation. They squandered a quadrennial opportunity on the world's biggest stage, their behavior a warning to the world's children rather than an example.
But maybe it's about individuals and their poor choices, or about how professional athletes are absurdly spoiled, rather than let's simply tar everyone with the same old tar? Vive, vive, vive Le Pen!!!
France's flame-out was spectacular but mostly took place away from the pitch, and the whole mess with Henry's hand ball against Ireland and the French coach's astrological consulting made this outcome seem preordained in that weird fateful fashion that is so common in soccer.
The argument could be made that Italy's collapse was more shameful, especially when you consider the end of the Slovakia game. Once they got down by two goals Italy began playing with speed and inspiration. It was the most riveting 20 minutes of the tournament and it made it obvious that Italy's prior performance was from apathy.
France seemed troubled, but Italy seemed indifferent. That's a greater sin. In contrast, the Western Hemisphere is playing with enthusiasm and purpose lacking in most of the European powers. At least six of the eight teams are going to advance to the Round of 16 and Chile, the team playing the most exciting soccer, might make a seventh.
More specifically, has anyone noticed that in this particular game of Risk the South Americans are taking over the board? 10 wins, zero losses, three draws, with top-ranked Brazil and Chile playing against Portugal and Spain today. Today could have the best play we've seen so far.
To give us a sense of where things are, let's take a look at the map.
June 25, 2010 in Current Affairs, Europe, In the News, On Germany, Sports | Permalink | Comments (1) | TrackBack
May 20, 2010
U.S. Premier of Harlekin
San Francisco's Cowell Theatre at the Fort Mason Center is presenting the U.S. Premier of Harlekin starting today and playing through this Saturday, May 22, 2010. Tickets can be purchased online.
Since its founding, DEREVO has toured throughout Europe and overseas performing in more than 30 countries on three continents. The cast has lived and worked in Prague, Amsterdam and Florence before they chose Dresden as their new working location in 1996. They have been based at Festspielhaus Hellerau Dresden since 2003.
From the very beginning DEREVO refused to characterize the style of its work. The press creates definitions such as "silent theatre," "new dance," "Russian Butoh" and others. A common feature of all pieces is the fact that there is not a word uttered on stage.
May 20, 2010 in America The Free, Arts & Creative Stuff, On Dance, On Germany, San Francisco | Permalink | Comments (0) | TrackBack
January 28, 2010
Mug Shots & Moments from DLD10 - #dld10
Photos from the DLD Conference have now been uploaded to Flickr and to the blog. I'll be sharing some of my favorites in the next several days.January 28, 2010 in Conference Highlights, Entertainment/Media, Europe, Music, On Germany, Photography, Web 2.0 | Permalink | Comments (0) | TrackBack